"Sending love to those who need it on the east coast. You are all in our thoughts.”vagyis
"Szeretetemet küldöm minazoknak akiknek szüksége van rá a keleti parton. Gondolunk rátok."bocsi a fordítás miatt,csak hát most ezt nagyon nehéz fordítani:D magyarosítottam,lényeg a lényeg.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése